Zita Rigondeaux z kapely Bijouterrier: „Tvrdú hudbu som počúvala len okrajovo“

Kapela Bijouterrier ukončil

Ich členmi sú otec so synom, jeden superstárista a speváčka vraj dokladá jogurty v nitrianskom obchode. Neviete, o kom je reč? Predsa o skupine Bijouterrier! So speváčkou skupiny Zitou Rigondeaux sme sa zhovárali teste po vystúpení na Októberfeste UKF 2014. Zita na pódium okrem dobrého punku už tradične prináša aj štipku divadla. Mnohí ju totiž určite poznáte aj ako herečku DAB Alenu Pajtinkovú. 

Ako sa cítiš po vystúpení?

Mám úplne euforické pocity. Mali  sme obavy z dažďa, ale ľudia zahodili dáždniky a bavili sa. Napriek tomu, že sme tu hrali prvýkrát, bola dobrá atmosféra. Sme tu doma.

Mávaš pred vystúpeniami trému?

Úplne hroznú. (smiech)

Členmi vašej kapely sú aj otec so synom. Nerobí vám to problémy?

Vôbec. Majú super vzťah, spolupracujú aj v divadle. Dokonca by som povedala, že nám to uľahčuje mnohé organizačné veci.

Máte úplne špecifické prezývky. Zita Rigondeaux, Gejza Pandou, Strýco, Seržant Ajen… Čo znamenajú?

Áno, niektoré sa zakladajú na pravde, vymysleli ich skutoční ľudia. Niektorí  si  naozaj myslia, že som Zita, asi by som to ani nemala prezrádzať. (smiech) Ale už reagujem na obe mená.

Alenu Pajtinkovú mnohí poznajú z dosiek Divadla Andreja Bagara
Alenu Pajtinkovú mnohí poznajú z dosiek Divadla Andreja Bagara

Je pravda, že dokladáš jogurty v obchode?

Áno, dokladám. Ale len doma do chladničky. (smiech)

Ako vznikol tento projekt a vaša spolupráca s Kukom zo skupiny Horkíže Slíže?

Od prvopočiatku je to Kukov nápad a on nás oslovil, Bijouterrier je jeho dieťa a my sme radi, že si vybral práve nás.

Hovoríte, že hráte THC punk. Vysvetlíš túto skratku?

THC nie je tá zakázaná látka, ale je to Theatro Handlová City punk.

Jednu pesničku máte v maďarčine, kto prišiel s týmto nápadom?

Bola to moja práca, aj keď to vymyslel Kuko. V piesni chcel maďarský text foneticky pripodobniť tomu slovenskému. Bolo to veľmi ťažké, ale nakoniec sme to spolu úspešne zvládli. Ja som to napísala a zvyšok sme dokončili spoločne.

Plánujete niečo podobné aj v budúcnosti?

Áno. Skôr však v inom jazyku. Na našom konte už máme piesne v ruštine, japončine, maďarčine, československý love song, Karin z Ameriky… My sme takí multikulti.

Máte za sebou dva albumy, plánujete v blízkej budúcnosti nejaký ďalší?

Pomaličky sa to bude zbierať, ale zatiaľ je to vo hviezdach. Cesty karavana sú nevyspytateľné. (úsmev)

Čo počúvaš v súkromí?

Úplne všetko, priznám sa, že ja som tvrdú hudbu počúvala len tak okrajovo, milovala som jazz, funky a podobné žánre.

Odkiaľ beriete inšpiráciu?

Prichádza z ulice. Texty robí Kuko a hudbu celá kapela. Niektoré veci sú aj Sanchézove, iné sme zas robili spolu.

autorka: Michaela Barnová
foto: www.creativephoto.sk, DAB

Zdieľajte článok

Komentáre:

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.